viernes, 22 de noviembre de 2024
Gaudium news > Plan de adaptación de la Iglesia católica a la cultura china podría afectar negativamente a la música sacra

Plan de adaptación de la Iglesia católica a la cultura china podría afectar negativamente a la música sacra

Beijing (Martes, 21-08-2018, Gaudium Press) El compositor italiano Aurelio Porfiri realizó un comentario para la agencia AsiaNews sobre las posibles consecuencias de un nuevo plan quinquenal lanzado por la «Iglesia oficial» China para adaptar la religión católica a los principios de la autoridad civil del país. El compositor recordó que la música sacra católica no pertenece a una nación sino que es de carácter universal y lamentó el antagonismo entre la noción de cultura china promovida por el gobierno y su noción de cultura occidental.

musica sacra gaudium press.JPG
La tradición musical católica se ve afectada en China por los intentos de «sinización». Foto: St John Vianney Cleburne.

En su análisis, el autor indicó que la palabra «sinización», empleada de manera frecuente en las políticas religiosas del régimen, se ha convertido en un «passe-partout» del cual es difícil saber con certeza su significado. «El pensador brasileño Plinio Correa de Oliveira llamaba a palabras como esta, «palabras talismán»: pueden significar cualquier cosa y son usadas en modo vago con finalidad de propaganda», recordó. La aplicación de la sinización a la música sacra católica es un tema digno de consideración para el autor.

«Primero que todo debo afirmar que nadie tiene un problema con las inflexiones locales de la música sacra o los usos litúrgicos particulares en diferentes países. La música sagrada de un compositor italiano va a tener diferencias con la de un americano o un español», explicó el autor. «Pero todas estas diferencias son sin embargo aceptables bajo una sombrilla general, la cual es la aceptación de algunas características generales que la música sacra y la liturgia deben poseer en todos los países». Esta característica aporta a la universalidad y la identidad católica de la música litúrgica. Porfiri recordó que el Concilio Vaticano II, mencionado en varias oportunidades en el plan quinquenal, afirma claramente que la regulación sobre la liturgia debe ser hecha por parte de la Iglesia y no por parte de los gobiernos. Sin embargo el documento no menciona en ningún momento al Papa.

Para el compositor también es lamentable una interpretación indebida de la inculturación de los elementos artísticos causada por una polarización indebida. «Desafortunadamente en el documento percibimos el tema «chino en contra de lo occidental», como cuando por ejemplo se afirma que ‘no todo debe ser occidentalizado'», explicó. «Por supuesto no estamos hablando de importar un cierto arte o música porque sea occidental (aunque históricamente ha sido desarrollado en Occidente), sino porque es católico».

De una forma similar cuestionó que se busque un «estilo chino occidental, chino tradicional o étnico» en la arquitectura sacra, cuando los católicos chinos han empleado durante siglos templos con arquitectura católica tradicional en el culto divino. Citando al Cardenal José da Costa Nunes, quien fue Obispo de Macao, recordó que los estilos barroco, románico y gótico son universales y no occidentales y pueden ser empleados en cualquier lugar del mundo.

Porfiri criticó que se pusiera un mayor énfasis en la sinización y no en la catolicidad de la Iglesia en el documento, estableciendo un conjunto de políticas que afectarían la identidad de la Iglesia en el país. «La música sacra fue traída por los misioneros, enseñada por los misioneros y propagada por los misioneros», concluyó. «Ellos ya han tratado de incluir características chinas en algunas de sus composiciones, pero esto es para atraer a las personas a esta música y no para retirar de la música misma sus raíces profundas e inevitables en la tradición litúrgica musical y artística de la Iglesia Católica».

Con información de AsiaNews.

 

Deje su Comentario

Noticias Relacionadas